Prevod od "ste govorili" do Brazilski PT


Kako koristiti "ste govorili" u rečenicama:

Kakav je to posao o kojem ste govorili?
O que é o comitê de que está falando?
Isto ste se tako oseæali dok ste govorili sa Edisonom?
E se sentiu assim com Addison?
Namuèili ste se ali ste govorili istinu.
Você pisa forte, mas fala a verdade.
Ako smo mi govorili laži, vi ste govorili polu-laži.
Se nós mentimos, você contou meias verdades.
Veleèasni, ovo je onaj duh zajednice o kome ste govorili, zar ne?
Deixe, reverendo, este é o espírito comunitário de que fala.
Zamalo ste zaplakali kada ste govorili o tome da æe moji umreti od gladi.
Quase chorou ao dizer às pessoas... que minha família passaria fome, se elas não fizessem doações.
Da li ste govorili u svoje ime ili umesto Indijanaca?
Você falava em seu nome ou em nome dos Índios?
Ako ste govorili istinu, ne želite me ubiti, nego me nastojite zaštititi.
Doutor, escute. Pense em todas as coisas que disse e fêz. Não quer me matar.
Polako. Èesto ste govorili da želite da budete sa sinom.
Ouvi você falar... várias vezes em estar com seu filho.
To je vaš neæak o kojem ste govorili?
É o seu sobrinho Christopher? Aquele do qual já falou?
Sad verujem da ste govorili istinu o svemu, ukljuèujuæi bogove.
Agora acredito que falou a verdade sobre tudo, inclusive os deuses.
Ali Posle razmišljam da niste uradili to što ste govorili.
Mas eu não sabia se tinham feito o que eles diziam.
Mogu li da vas pitam zašto ste govorili o bratu?
Posso perguntar por que mencionou seu irmão?
Chloe se okrenula protiv mene... moj tata sklapao posao sa Lionelom ti i Lex ste govorili o svemirskom brodu.
A Chloe se virando contra mim... Meu pai fazendo negócios com Lionel você e o Lex falando sobre uma nave espacial.
Pretpostavljam da ste govorili o mojoj ženi.
Presumi que estava falando da minha esposa.
Kada ste govorili o psima, Jasper, o tome što bi Roman uèinio, je li to napravio vama?
Quando falou dos cães, Jasper, sobre o que Roman faria. Ele fez isso com você?
To je kao ono "rak, ali nije rak" stvar o kojoj ste govorili ranije.
É como o lance de ser câncer sem ser.
Hasheme, kad ste ti i Soraya šaputali, šta ste govorili?
Quando Soraya e você sussurravam, O quê diziam?
Puna stvarima o kojima ste govorili na nastavi.
Que tipo de coisas? - Coisas como as que falou na aula.
To ne znaèi da ste govorili istinu.
Não significa que estivesse falando a verdade.
Èula sam to ste govorili o dosadnim beba-prièama, ali boli me briga.
Ouvi o que disse sobre histórias chatas de bebês, mas não ligo.
Rekli ste da je Lizzie zapisala sve što ste govorili?
Você disse que Lizzie escreveu coisas que você disse?
Vi ste govorili o Indijcima, a ne Indijancima?
Você estava falando de indianos e não de índios, não é?
Ako ste govorili o meni, Dr. Roberts me nije oteo.
Se você se refere a mim, o doutor Robert não me raptou.
Svi ste govorili da sam ih ubio, nisi mi verovao.
Vocês disseram que eu os matei. Vocês não acreditaram em mim.
A one ikone o kojima ste govorili, gde se nalaze?
Poderia me dizer quais são os ícones?
Ali, stalno ste govorili da ništa neæu postiæi, seæate se?
Vocês sempre disseram que eu não conseguiria, lembram-se?
Uvek ste govorili da svaki alat treba da ima èekiæ, ali zar zaista mislite da je èekiæ pravi alat za ovaj posao?
Sempre diz que as ferramentas precisam de um martelo, mas acha que o martelo é o certo agora?
Uvek ste govorili da æe on osramotiti ovu kuæu.
Você sempre disse que ele traria vergonha para esta casa.
Ono kako ste govorili o amajliji, o kletvi.
O jeito que você falou do medalhão, da maldição.
Zato od vas tražim, da mi donesete, ta retka blaga o kojima ste govorili.
No entanto, há algo outra coisa que eu preciso... estes tesouros raros que É difícil obter... Eu peço para que você trazê-los para mim.
U prošlosti ste govorili ružne stvari, predstavnièe.
Você disse coisas desrespeitosas no passado, ministro.
Uvek ste govorili da su latinski i grèki najvažniji jezici za lekara.
Você sempre disse que Latim e Grego eram as línguas importantes para um físico aprender.
Pre ste govorili o problemu koagulacije pri transfuziji.
Antes, você falou do problema da coagulação na transfusão.
Nešto me zainteresiralo pri zadnjem posjetu... kad ste govorili o Alzheimeru, na koga ste mislili?
Algo que me deixou curioso na nossa última visita... Quando você estava falando de Alzheimer, quem era?
Je li ovo "povjerenje" ste govorili?
É a confiança da qual estávamos falando?
Treba da objasnite g Bejtsu zašto ste govorili s policijom.
Já pensou em contar ao Sr. Bates por que você tinha que falar?
Uvek ste govorili da želite unuka.
Você sempre diz o quanto quer um neto.
On ima dobru memoriju i dobro pamti šta ste govorili u parlamentu i da ste govorili protiv njegovog rata.
Ele tem uma boa memória e lembra-se bem quando você era um burguês no Parlamento e falou contra a guerra dele.
Na sahrani ste govorili o Avramu i Isaku.
O enterro do outro dia. Você falou sobre Abraão e Isaac.
To ste govorili i za mudžahedine.
Costumávamos dizer o mesmo dos árabes.
Bilo je oèigledno svima u ovoj sobi da ste govorili iz srca...
Quero dizer, foi óbvio para todos na sala que falou com sinceridade.
Dakle, zamislite, u poslednjih 10 godina, samo ste govorili ljudima šta da rade, ali sad se od vas očekuje da sami ponovo radite.
Então, imaginem: nos últimos dez anos, dissemos a outras pessoas o que fazer, mas agora se espera que nós mesmos façamos as coisas novamente.
0.56302404403687s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?